新加坡政府宣布加映《给阿嬷的情书》潮语原版,而且不是普通话配音版。 很多人说: “潮州话回来了!” 我觉得,这件事带给我们更深的五个启发。 1. 稀缺,创造价值。 潮语原版场次有限,因此更显珍贵。当一件东西越来越稀缺,人们就更想拥有。《给阿嬷的情书》证明了: 真正有价值的东西,不需要铺天盖地的宣传。 因为稀缺,本身就是价值。 2. 人民的声音,被听见了。 加映潮语版,不只是增加场次。更重要的是,它反映了一个愿意倾听民意、回应民意的社会。 真正好的领导,不是只会说,而是愿意听。 3. 我们也应该欣赏默默付出的领导者。 有部长说,他平时几乎没有时间看电影。有人觉得可惜。 我却觉得值得欣赏。因为这说明,我们的领导把更多时间放在服务国家和人民。 不是每个人都必须看同一部电影,但每个人都值得感谢那些默默付出的人。 4. 电影会红第二次,因为值得再看一次。 我认识不少朋友,已经看了两三遍。这次潮语版加映,也提醒了更多人重新走进电影院。 真正伟大的电影,不是因为剧情有反转。而是因为每看一次,都会看见不同的人生。 5. 大家讨论的,不只是潮州话,而是真实。 我相信,《给阿嬷的情书》真正感动世界的, 不是潮州话。而是真实。 真实的人。 真实的情义。 真实的牺牲。 真实的等待。 真实的人性。 这也是为什么,即使听不懂潮州话或华语的人,一样会流泪。 因为人未必听得懂方言,却一定听得懂真心。 这,也是《爱的智慧》(Love Intelligence)一直想传播的精神。 关爱(Care),让人感受到真心。 勇气(Courage),让人坚持做对的事。 连接(Connection),让真实的人与人产生共鸣。 或许,《给阿嬷的情书》真正回来的,不是潮州话。 而是这个时代最稀缺、也最珍贵的东西—— 真实的人性。 你怎么看?欢迎分享你的想法。
by Andy Ng at www.asiatrainers.com (Sales & Management Training) Tel: 65-93672286 Email: andythecoach@gmail.com